23.12.2009
Le travail le plus ingrat (citation)
Traduire, c'est se vouer au travail le plus ingrat et le moins estimé qui fut oncques... qui saura gré au traducteur d'avoir vaincu une difficulté, d'avoir pâli autour d'une phrase des journées entières ?
Chateaubriand
08:57 Publié dans Citations sur la traduction | Lien permanent | Tags : chateaubriand, citation, traduction, atlf


